ミニミニ用語事典

ミニミニ用語事典

   ブラジルに来て一番困ること。それはなんといっても言葉でしょう。海外なんて慣れっこだし、英語だってペラペラだもんねという人もポルトガル語に苦 戦するのは必至。ましてや初海外という人にとっては最大の悩みの種で、言葉のせいで必要以上にビクビク、ドキドキしてしまうなんていうことも十分にありえ ます。

   言葉が分かれば練習も進めやすくなるし、現地で友達も作りやすい。そうなれば自然と余裕が生まれ、プレーにも好影響を与えることは間違いないでしょう。弾 丸ツアーには通訳が帯同するので一安心ですが、第三者を通じて話すのと自分からコミュニケーションを取るのとでは大違いですし、武者修行の場合は、現地の チームに一人で挑むわけですから、なるべくたくさんの言葉を覚えておきたいところです。

   ブラジルへの出発前にこのコーナーを読んでいる、そこのアナタ!外国語を一昼夜で覚えることは不可能ですが、これだけは知っておきたいという基本のフレーズは飛行機の中でも勉強できちゃいますよね。今日は知っていると便利な簡単なポルトガル語を紹介します。

 

■日常会話編 - これだけは覚えて来よう

まずは数字。フットサルだけじゃなく、買い物のときにも便利。せめて1から10だけでも暗記しよう。
日本語 ポルトガル語 読み
um ウン
dois ドイス
três トレイス
quatro クアトロ
cinco シンコ
seis セイス
sete セッチ
oito オイト
nove ノーヴィ
10 dez デイス

次は簡単な自己紹介と相手の名前の聞き方。

私の名前は--です。 Meu nome é ----- メウ・ノーミ・エ・--
あなたの名前はなんですか Qual é seu nome? クアウ・エ・セウ・ノーミ?

挨拶も忘れずに。

お早うございます。 Bom dia! ボン・ジーア
こんにちは。 Boa tarde! ボア・タルジ
やあ! Oi! オイ
元気ですか? Tudo bem- トゥード・ベィン?

続いてよく使う表現。

行きましょう。 Vamos! ヴァーモス
疲れました。 Estou cansado エストウ・カンサード
(注・『カンサード』だけでも通じます)
気分が悪いです。 Estou mal エストウ・マウ
怪我をしています。 Estou machucado エストウ・マシュカード
お腹が空きました。 Estou com fome エストウ・コン・フォーミ

最後に感謝を表現しよう。

ありがとう。 Obrigado オブリガード
色々とありがとう。 Obrigado por tudo. オブリガード・ポル・トゥード
感謝します。 Agradeço アグラデソ

 


 

■テクニック - Técnica

日本語 ポルトガル語 読み
パス passe ッスィ
トラップ recepção ヘセピサォ
キープ domínio ミーニオ
ターン giro
ボール運び condução コンドゥサォ
ドリブル drible ーブリ
シュート chute シュッチ
インサイド interno インテールノ
アウトサイド externo エステールノ
インステップ peito de pé イト・デ・
フェイント finta
zinga
フィンタ
ンガ
胸トラップ recepção no peito
mata no peito
ヘセプサォン・ノ・イト
ッタ・ノ・イト
ヘディング cabeçada カベサー
リフティング embaixada エンバイシャー
ダイレクト・パス passe direto ッスィ・ヂット
浮き球 passe aérea ッスィ・アエーレア
足裏(パス) sola do pé ーラ・ド・
ボールを踏む pisada ザー
落とす(パス) deixada デイシャー

■プレー - Jogo
日本語 ポルトガル語 読み
キックオフ saída de centro ーダ デ ントロ
コーナーキック arremesso de canto アヘッソ デ ント
ペナルティーキック(PK) penalty
penalidade máxima
ウチィ
ペナリーヂ ッスィマ
ゴールクリアランス arremesso de meta アヘッソ デ ッタ
パワープレー goleiro linha イロ ーニャ
タイムアウト(の要求) (pedido de) tempo (ペード デ) ンポ
ハーフタイム intervalo de jogo インテルヴァーロ デ ジョ
ファール falta ファウタ
直接フリーキック falta direto ファウタ ヂット
間接フリーキック falta indireto ファウタ インヂット
イエローカード cartão amarelo カルタォン アマーロ
レッドカード cartão vermelho カルタォン ヴェルーリョ
セットプレー jogada em saiada ジョーダ エン サイーダ
戦術 tático チコ
システム sistema スィステー
パターン padrão パドラォ
マーク marcação マルカッサォ
マークなし desmarcação デスマルカッサォ
マンツーマンマーク marcação homem マルカッサォン オーメン
ゾーンマーク marcação por zona マルカッサォン ポル ゾー
ポジション posição ポジサォ
インプレー bola em jogo ボーラ エン ジョ
アウトオブプレー bola fora de jogo
bola fora da quadra
ボーラ フォーラ デ ジョ
ボーラ フォーラ デ クドラ

■ピッチ - Quadra
日本語 ポルトガル語 読み
ピッチ/コート quadra ドラ
ゴール gol
meta

ッタ
ネット rede ッジ
クロスバー travessão トラヴェッザォ
ポスト poste スチ
ファーポスト segundo pal ンド 
ゴールライン linha de meta ーニャ デ ッタ
タッチライン linha lateral ーニャ ラテ
ハーフウェーライン linha divisória ーニャ ジヴィーリア
センターサークル círculo central スィルクロ セント
ペナルティーエリア área (de meta) ーリア (デ ッタ)
ペナルティーマーク marca da penalty ルカ ダ ペウチィ
第2ペナルティーマーク segunda marca da penalty ンダルカ ダ ペウチィ
コーナーアーク marca de canto ルカ デ ント
交代ゾーン zona de substituição ナ デ スビスチトゥイサォ
ベンチ banco ンコ
オフィシャル席 local para o representante ーカル パラ オ ヘプレゼンンチ
得点板 placar プラール
タイマー cronômetro クローメトロ
自陣 quadra da equipe
quadra do time
ドラ ダ エッピ
ドラ ド ーミ
相手陣内 quadra do adversário ドラ ド アヂヴェルリオ

 


■人 - Pessoa
日本語 ポルトガル語 読み
監督 técnico(a) キニコ(カ)
コーチ auxiliar-técnico(a) アウスィリール キニコ(カ)
フィジカルコーチ preparador(a) físico(a) プレパラール(ラ) フィジコ(カ)
キーパーコーチ treinador de goleiro(a)s トレイナール デ ゴイロ(ラ)ス
マッサージ係 massagista マサスタ
用務係 roupeiro(a) ホウイロ(ラ)
選手 jogador(a) ジョガール(ラ)
キャプテン(男)
キャプテン(女)
capitão
capitã
カピタォ
カピ
ピヴォ pivô ヴォ
右アラ ala direita ーラ ヂィタ
左アラ ala esquerda ーラ エスルダ
フィクソ fixo(a) フィキソ(サ)
ゴールキーパー goleiro(a) イロ(ラ)
レフェリー(主審) árbitro principal ルビトロ プリンシ
レフェリー(第2審) árbitro auxiliar ルビトロ アウスィリール
記録係 anotador(a) アノタール(ラ)
タイマー係 cronometrista クロノメトスタ
【解説】 ポルトガル語の単語の語尾についている“(a)”は、対象が女性の場合の変化です。
例: 男性の監督 = técnicoキニ)、 女性の監督 = técnicaキニ
※ このコーナーでは、フットサルで使いそうなポルトガル語をカテゴリ毎に順次掲載してゆきます。